?

Log in

No account? Create an account
orion - doro

July 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Tags

Powered by LiveJournal.com
merlin - dragon spell

Vor ein paar Tagen an einem deutschen Bahnhof gesehen

Den Rest der Woche können wir ruhig an der Menschheit verzweifeln, aber mittwochs glauben wir an das Gute! Jawohl!



Von dem wöchentlichen Merlin/Robin Hood-Crossover habe ich bisher noch nichts mitbekommen, aber wenn SuperRTL das sagt, wird es wohl stimmen. XD
Tags:

Comments

SuperRTL hat, weil Merlin da überraschen gut läuft, direkt noch Robin Hood gekauft und zeigt die olle Kamelle jetzt im Anschluss immer :D Passt ja auch. Die Dörfer bei RH sehen ohnehin allesamt aus, als hätten die die anschließend bei Merlin wieder aufgebaut :)
Warum haben die nicht gleich Xena wiederholt? Das hätte so gut gepasst! (Merlin und Arthur als Reinkarnationen von Xena und Gabrielle, schließlich ist es Canon, das X&G sich immer wieder begegnen. *g*)

X/G=A/M

OMG! Das fällt mir ja jetzt wie Schuppen von den Augen .... Joxer reincarniert allerdings auch - wenn ich mich da recht erinnere ^_^

Re: X/G=M/A <-- !

Nein, nein, umgekehrt wird ein Soulmate Pairing draus!

Xena = Merlin: Hauptfigur, gibt der Serie den Namen, dunkle Haare, blaue Augen, größer als Sidekick, Warlord/Warlock, dunkle Taten/dunkle Kräfte, Sidekick ist das Wichtigste auf der Welt, etc., etc.

Gabrielle = Arthur: blond, kleiner als Hauptfigur, Amazonenprinzessin (später Königin)/Kronprinz (später König), reift durch Einfluss der Hauptfigur zur eigentlichen Größe heran, etc. etc.

Re: X/G=M/A <-- !

*lach* auf die Buchstabenreihenfolge habe ich beim Tippen gar nicht geachtet
Ich hab vor ein paar Wochen durch Zufall die Pilotfolge von RH auf SRTL erwischt und bin gleich ganz nostalgisch geworden. Das Dubbing ist nicht mal so furchtbar. Leider ist die Sendezeit für mich eher ungünstig, aber ich hab mir fest vorgenommen, demnächst mal meine DVDs rauszukramen und einen (oder zwei oder drei) RH Marathon-Abend zu machen!
Ich habe es damals ehrlich gesagt bis auf ein paar Folgen gar nicht geschaut. Es war nicht Robin of Sherwood, insofern konnte es bei mir nicht punkten. *hust* Vielleicht hat es jetzt ein paar Jahre später bessere Chancen. Hmm.
:D
Im Kino habe ich die Werbung gestern übrigens auch gesehen. :P
LOL! Das ist ja herrlich - diese Fanfic würde ich tatsächlich gerne lesen. Und ich muss sagen, ein tatsächliches Canon!Crossover wäre ein Ding der ungeahnten Freude! :-)

(Ich hoffe allerdings, es fällt ihnen dochj noch ein besserer Titel für dieses Crossover ein... der jetzige ist ja doch ein wenig, na ja. *g*)
Was denn, der Titel ist doch gut, sogar richtig gut, das Gute schlechthin! *glaubt fest daran, aber nur mittwochs*

*kicher*
Ach ja, das habe ich die Tage auch gesehen und habe erst mal ein paar Minuten darüber nachgedacht, ob ich irgendwelche Merlin Folgen nicht gesehen habe in denen der Typ aufgetaucht ist - bis ich dann mal endlich geblickt habe, dass es einfach um zwei verschiedene Serien geht. *facepalm* Wer lesen kann ist im Vorteil, ne?

Merlin scheint sich auf jeden Fall an deutschen Bahnhöfen wohlzufühlen, seinen an die Wand gesprühten Namen sehe ich zumindest jeden Morgen. Fangirls, die nachts als Graffiti-Künstler unterwegs sind? Wohl eher nicht, aber ein lustiger Gedanke ist es trotzdem. :)
Merlin scheint sich auf jeden Fall an deutschen Bahnhöfen wohlzufühlen

Würde mich nicht wundern. Vielleicht hat er sich gedacht, was könnte die größte Aufgabe in dieser unserer Zeit sein, für die man Magie braucht? Dafür zu sorgen, dass die Züge pünktlich sind. (Wenn er sich da mal nicht übernommen hat...)

Edited at 2012-03-11 06:55 pm (UTC)
Cool!
Es gibt übrigens eine Merlin/Robin Hood (vielleicht auch Robin of Sherwood?) Fusion, die allerdings nie über den ersten Teil hinausgegangen ist, obwohl es so gut passt. (Merlin als magischer Outlaw und Arthur als derjenige, der für Recht und Ordnung zu sorgen hat. *heh*
Auch nicht schlecht! :D
LASKO fehlt!!!!!!!!!!!


btw... ich hab in den ferien gesehen, dass die Lasko auf italienisch gedubbt haben und da senden.... O_O
Soweit ich mich erinnere, war das italienische Fernsehen bei der Produktion sowieso irgendwie involviert, insofern macht das Sinn. *g*

(Prima Gelegenheit, mal wieder mein Lasko-Icon hervorzukramen. ^_^)